Wednesday, March 26, 2008

Herpes On The Viginia

Ars Amatoria 1, 01-38

Proöm Book 1

(1) Si quis in hoc artem populo non novit amandi,
hoc legat et LECTO carmine doctus amet.
(1) If any one does not know to love this people the art of
let him read this and after reading it he should be taught to love.
(3) Arte cita veloque rates remoque reguntur,
arte leves Currus: arte regendus amor.
(3) Fast ships are guided by the art of sailing and rowing,
through art (also) (directed) the car: the art (must also) love (be guided).
(5) Curribus Automedon lentisques erat aptus habenis,
Tiphys doll in Haemonia magister erat:
(5) Automedon was suitable for weighing and flexible (slow) reins ,
Typhis was a master on the aft deck Haemon.
(7) me Venus artifice tenero praefecit Amori,
Typhis et Automedon dicarboxylic Amoris ego.
(7) Venus has entrusted me to lead the tender love,
like me and you Typhis Automedon name of love.
(9) Ille et qui est mihi puerum ferus ALLR repugnet:
sed puer est, aetas mollis apta regi.
(9) That is indeed wild and one who may be opposed to me often:
but he is a boy that age to be drawn mild and suitable.
(11) Phillyrides puerum cithara perfecit Achilles
atque animos placida contudit arte FEROS.
(11) Phillyrides the young Achilles has completed with the lute (the lute fully expanded)
and he smashed the savage souls with quiet art.
(13) Qui toti socios, Toti exterruit hostes,
creditur annosum pertimuisse senem.
(13) From him, who so often the ally who has so often frightens the enemy very,
is believed that he feared the aged old man.
(17) Aeacidae Chiron, ego sum praeceptor Amoris;
saevus uterque puer, natus uterque deus
(17) I am a teacher of love, Chiron of AECID;
everyone is a wild boy, each born of a G & # 246; goddess.
(19) Sed tamen et tauri cervix oneratur Aratro,
frenaque magnanimi dente teruntur equi:
(19) But the neck of the bull will still be charged with a plow, and the reins of a proud
horse will be crushed by the teeth.
(21) et mihi cedet Amor, quamvis mea
vulneret arcu pectora iactatas excutiatque faces.
(21) and differs from me the love, though he may
hurt my chest with the borrowing and he would hurl their torches.
(23) Quo me fixit Amor, quo me violentius ussit,
hoc Melior facti vulneris Ultor ero.
(23) The more I Amor attached, the more violent he has put me in love ', the more
a better revenge for the wounds made I will be.
(25) Non ego, Phoebe, datas a te mihi mentiar artes,
nec nos aeria voce monemur avis,
(25) I will not lie to me the arts of Phoebus has been given, we will neither reminds
by the voice of the flying bird in the air,
(27) nec mihi sunt visa Clio Cliusque Sorores
Servantie pecudes vallibus, Ascra, tuis.
(27) nor I are Clio and the Clio's sisters
herding your sheep in the Taell of Ascra appeared.
(29) Usus opus Movet hoc: vati parete perito!
Vera CanAm. Coeptis, mater Amoris, ades!

(29) The Experience of the use moves this: obey the experienced poet!
May I sing the truth. Help me with projects at, loving mother!

0 comments:

Post a Comment